
PEKING: President Xi Jinping uitte woensdag „diepe bezorgdheid“ over de veiligheid van Chinese staatsburgers die in Pakistan werken aan de CPEC-projecten en zocht een „betrouwbare en veilige omgeving“ voor hen tijdens zijn gesprekken met premier Shehbaz Sharif, die hier op zijn maagd is. bezoek om de vriendschap onder alle weersomstandigheden te versterken.
Sharif, die hier dinsdagavond aankwam tijdens een tweedaags bezoek, voerde uitgebreide gesprekken met Xi waarin ze overeenkwamen de vriendschap onder alle weersomstandigheden en de China-Pakistan Economic Corridor (CPEC) van $ 60 miljard te versterken.
„Ik maak me grote zorgen over de veiligheid van het Chinese volk in Pakistan en hoop dat Pakistan een betrouwbare en veilige omgeving zal bieden voor Chinese instellingen en personeel dat naar Pakistan gaat voor samenwerking“, zei Xi tegen Sharif tijdens hun ontmoeting in de sierlijke Grote Hal van Mensen hier. , volgens een officiële verklaring hier.
Sharif is het eerste staatshoofd dat Xi feliciteert met zijn recente recordoverwinning als secretaris-generaal van het eens in de vijf jaar congres van de regerende Communistische Partij van China (CPC), een voorrecht dat alleen aan partijstichter Mao wordt toegekend. Zedong.
Dit is de tweede keer in ongeveer twee maanden tijd dat Xi zijn bezorgdheid uit over de terugkerende aanvallen op Chinese staatsburgers die in Pakistan werken door het Baloch Nationalistische Leger en andere militante groepen die zich verzetten tegen de Chinese investeringen in de onrustige provincie onder het CPEC.
India heeft bezwaar gemaakt tegen China over de CPEC zoals deze wordt gelegd via het door Pakistan bezette Kasjmir (PoK).
Sharif ontmoette Xi vorige maand in de marge van de top van de Shanghai Cooperation Organization in Samarkand in Oezbekistan.
Tijdens de Samarkand-bijeenkomst had Xi opgeroepen tot solide bescherming van honderden Chinezen die aan de CPEC-projecten werken.
Met terugkerende aanvallen op zijn werknemers dringt China naar verluidt aan op Pakistan om de Chinese veiligheidsdiensten toe te staan hun personeel te beveiligen, wat volgens persberichten Islamabad verzet, omdat het betekende dat de Chinese strijdkrachten voet aan de grond kregen.
Een gezamenlijke verklaring die later werd uitgegeven, zei dat beide partijen „tevredenheid uitten over de nauwe samenwerking, het vertrouwen en de communicatie tussen de strijdkrachten van de twee landen“.
„Onderstrepend dat een sterkere strategische defensie- en veiligheidssamenwerking tussen China en Pakistan een belangrijke factor is voor vrede en stabiliteit in de regio, kwamen de twee partijen overeen om bezoeken en uitwisselingen op hoog niveau te handhaven en de samenwerking op opleidingsgebied te verdiepen, gezamenlijke oefeningen en militaire technologie‘, zei het.
Hoewel er geen verwijzing naar de kwestie Kasjmir was in de lange verklaring van China over Xi’s ontmoeting met Sharifzo stond in de gezamenlijke verklaring.
„De twee partijen herhaalden dat een vreedzaam en welvarend Zuid-Azië in het gemeenschappelijk belang van alle partijen is. Ze benadrukten het belang van het oplossen van alle openstaande geschillen door middel van een oprechte dialoog“, aldus de gezamenlijke verklaring.
„De Pakistaanse zijde heeft de Chinese zijde geïnformeerd over de situatie in Jammu en Kasjmir. De Chinese zijde herhaalde dat de kwestie Kasjmir een uit de geschiedenis gelaten geschil is dat naar behoren en vreedzaam moet worden opgelost op basis van het VN-Handvest, relevante resoluties van de VN-Veiligheidsraad en bilaterale overeenkomsten“, voegde hij eraan toe.
India heeft eerder tussenkomst van derden in de kwestie Kasjmir afgewezen en zei dat zaken die verband houden met het Union Territory of Jammu & Kasjmir volledig zijn interne aangelegenheden zijn.
In de gezamenlijke verklaring staat dat China en Pakistan hun verzet hebben geuit tegen de „politisering“ van de kwestie van terrorismebestrijding, enkele dagen nadat India hen indirect aanviel omdat ze zijn pogingen om de in Pakistan gevestigde belangrijke samenzweerders van de terreuraanslagen op zijn grondgebied te blokkeren, op de zwarte lijst hebben gezet. die daar „beschermd en ongestraft“ blijven.
In zijn ontmoeting met Sharif zei Xi, die naar verwachting net als Mao voor zijn leven aan de macht zal zijn en prioriteit heeft gegeven aan China’s banden met Pakistan in zijn laatste 10 jaar met de CPEC, dat China en Pakistan „goede vrienden, goede partners en goede broers zijn“. ” en ze demonstreerden “ijzergeklede vriendschap” door elkaar te steunen in een “chaotische wereld”.
„China heeft de betrekkingen tussen China en Pakistan altijd vanuit een strategisch en langetermijnperspectief bekeken, en heeft Pakistan altijd op de eerste plaats gezet in onze naburige diplomatie“, zei hij.
China is bereid met Pakistan samen te werken om de algehele strategische samenwerking te versterken, de opbouw van een hechtere China-Pakistaanse gemeenschap met een gedeelde toekomst in het nieuwe tijdperk te versnellen, en een nieuwe impuls te geven aan het strategische samenwerkingspartnerschap voor alle weersomstandigheden tussen China en Pakistan, hij zei.
Hij zei dat beide partijen goed gebruik zouden moeten maken van het mechanisme van het Gemengd Samenwerkingscomité van de CPEC om de bouw van de projecten efficiënter te bevorderen en het om te bouwen tot een hoogwaardig ontwikkelingsdemonstratieproject van de BRI.
Volgens recente rapporten is China diep ongelukkig over de buitensporige vertragingen van de CPEC-projecten, die volgens Sharif prioriteit zullen krijgen om te voltooien met nieuwe deadlines.
„We moeten de bouw van ondersteunende infrastructuur van de haven van Gwadar versnellen en de rol van de haven spelen bij het uitstralen en stimuleren van de ontwikkeling van regionale connectiviteit“, zei Xi.
De CPEC verbindt Xinjiang met de strategische Gwadar-haven van Pakistan in Balochistan.
„Beide partijen zouden gezamenlijke inspanningen moeten leveren om de voorwaarden te scheppen voor een vroege implementatie van het upgrade- en wederopbouwproject van de Mainline No. 1-spoorlijn en het Karachi-ringspoorproject,“ zei Xi.
De Mainline No. 1-spoorlijn verwijst naar de Karachi-Peshawar-spoorlijn, waar de vorige Imran Khan-regering niet enthousiast over was, aangezien deze naar schatting ongeveer $ 10 miljard kostte, waardoor de schuldenlast van Pakistan toenam.
Volgens rapporten uit Pakistan zal Sharif naar verwachting pleiten voor Peking om meer hulp te bieden aan zijn regering om de betalingsbalanspositie te versterken om een crisis vergelijkbaar met die in Sri Lanka te voorkomen.
Het Internationaal Monetair Fonds zei dat de totale bilaterale schuld van Pakistan buiten de Club van Parijs momenteel ongeveer 27 miljard dollar bedraagt, waarvan de Chinese schuld ongeveer 23 miljard dollar.
Het door de staat gerunde APP-persbureau van Pakistan meldde dat Xi tijdens zijn ontmoeting met Sharif 500 miljoen yuan ($ 70 miljoen) had aangekondigd als hulp aan de slachtoffers van de recente overstromingen in Pakistan. China kondigde eerder $ 70 miljoen aan hulp aan voor hulp bij overstromingen.
Van zijn kant zei Sharif tegen Xi dat de wereld niet zonder China kan.
„De wereld kan niet leven zonder China, en geen enkele macht kan de ontwikkeling van China in isolement bevatten. Men gelooft dat“ president Xi De vooruitziende blik van Jinping zal China niet alleen blijven leiden om meer briljante prestaties te leveren, maar ook de wereld naar een betere toekomst leiden“, citeerde Sharif de Chinese verklaring.
„Ik ben zeer vereerd dat ik een van de eerste buitenlandse leiders ben die is uitgenodigd om China te bezoeken na de succesvolle bijeenroeping van het historische 20e Nationale Congres van de Communistische Partij van China, dat volledig de diepe ‚ijzeren‘ vriendschap tussen Pakistan en China aantoont, ‚ zei Sharif.
Hij zei ook dat Pakistan vastberaden het één-China-beleid nastreeft en het standpunt van China over kwesties van kernbelangen zoals Taiwan, Xinjiang en Hong Kong krachtig ondersteunt.
Na de gesprekken hield Xi een welkomstbanket voor Sharif in de Gouden Hal van de Grote Hal van het Volk.
Sharif, die hier dinsdagavond aankwam tijdens een tweedaags bezoek, voerde uitgebreide gesprekken met Xi waarin ze overeenkwamen de vriendschap onder alle weersomstandigheden en de China-Pakistan Economic Corridor (CPEC) van $ 60 miljard te versterken.
„Ik maak me grote zorgen over de veiligheid van het Chinese volk in Pakistan en hoop dat Pakistan een betrouwbare en veilige omgeving zal bieden voor Chinese instellingen en personeel dat naar Pakistan gaat voor samenwerking“, zei Xi tegen Sharif tijdens hun ontmoeting in de sierlijke Grote Hal van Mensen hier. , volgens een officiële verklaring hier.
Sharif is het eerste staatshoofd dat Xi feliciteert met zijn recente recordoverwinning als secretaris-generaal van het eens in de vijf jaar congres van de regerende Communistische Partij van China (CPC), een voorrecht dat alleen aan partijstichter Mao wordt toegekend. Zedong.
Dit is de tweede keer in ongeveer twee maanden tijd dat Xi zijn bezorgdheid uit over de terugkerende aanvallen op Chinese staatsburgers die in Pakistan werken door het Baloch Nationalistische Leger en andere militante groepen die zich verzetten tegen de Chinese investeringen in de onrustige provincie onder het CPEC.
India heeft bezwaar gemaakt tegen China over de CPEC zoals deze wordt gelegd via het door Pakistan bezette Kasjmir (PoK).
Sharif ontmoette Xi vorige maand in de marge van de top van de Shanghai Cooperation Organization in Samarkand in Oezbekistan.
Tijdens de Samarkand-bijeenkomst had Xi opgeroepen tot solide bescherming van honderden Chinezen die aan de CPEC-projecten werken.
Met terugkerende aanvallen op zijn werknemers dringt China naar verluidt aan op Pakistan om de Chinese veiligheidsdiensten toe te staan hun personeel te beveiligen, wat volgens persberichten Islamabad verzet, omdat het betekende dat de Chinese strijdkrachten voet aan de grond kregen.
Een gezamenlijke verklaring die later werd uitgegeven, zei dat beide partijen „tevredenheid uitten over de nauwe samenwerking, het vertrouwen en de communicatie tussen de strijdkrachten van de twee landen“.
„Onderstrepend dat een sterkere strategische defensie- en veiligheidssamenwerking tussen China en Pakistan een belangrijke factor is voor vrede en stabiliteit in de regio, kwamen de twee partijen overeen om bezoeken en uitwisselingen op hoog niveau te handhaven en de samenwerking op opleidingsgebied te verdiepen, gezamenlijke oefeningen en militaire technologie‘, zei het.
Hoewel er geen verwijzing naar de kwestie Kasjmir was in de lange verklaring van China over Xi’s ontmoeting met Sharifzo stond in de gezamenlijke verklaring.
„De twee partijen herhaalden dat een vreedzaam en welvarend Zuid-Azië in het gemeenschappelijk belang van alle partijen is. Ze benadrukten het belang van het oplossen van alle openstaande geschillen door middel van een oprechte dialoog“, aldus de gezamenlijke verklaring.
„De Pakistaanse zijde heeft de Chinese zijde geïnformeerd over de situatie in Jammu en Kasjmir. De Chinese zijde herhaalde dat de kwestie Kasjmir een uit de geschiedenis gelaten geschil is dat naar behoren en vreedzaam moet worden opgelost op basis van het VN-Handvest, relevante resoluties van de VN-Veiligheidsraad en bilaterale overeenkomsten“, voegde hij eraan toe.
India heeft eerder tussenkomst van derden in de kwestie Kasjmir afgewezen en zei dat zaken die verband houden met het Union Territory of Jammu & Kasjmir volledig zijn interne aangelegenheden zijn.
In de gezamenlijke verklaring staat dat China en Pakistan hun verzet hebben geuit tegen de „politisering“ van de kwestie van terrorismebestrijding, enkele dagen nadat India hen indirect aanviel omdat ze zijn pogingen om de in Pakistan gevestigde belangrijke samenzweerders van de terreuraanslagen op zijn grondgebied te blokkeren, op de zwarte lijst hebben gezet. die daar „beschermd en ongestraft“ blijven.
In zijn ontmoeting met Sharif zei Xi, die naar verwachting net als Mao voor zijn leven aan de macht zal zijn en prioriteit heeft gegeven aan China’s banden met Pakistan in zijn laatste 10 jaar met de CPEC, dat China en Pakistan „goede vrienden, goede partners en goede broers zijn“. ” en ze demonstreerden “ijzergeklede vriendschap” door elkaar te steunen in een “chaotische wereld”.
„China heeft de betrekkingen tussen China en Pakistan altijd vanuit een strategisch en langetermijnperspectief bekeken, en heeft Pakistan altijd op de eerste plaats gezet in onze naburige diplomatie“, zei hij.
China is bereid met Pakistan samen te werken om de algehele strategische samenwerking te versterken, de opbouw van een hechtere China-Pakistaanse gemeenschap met een gedeelde toekomst in het nieuwe tijdperk te versnellen, en een nieuwe impuls te geven aan het strategische samenwerkingspartnerschap voor alle weersomstandigheden tussen China en Pakistan, hij zei.
Hij zei dat beide partijen goed gebruik zouden moeten maken van het mechanisme van het Gemengd Samenwerkingscomité van de CPEC om de bouw van de projecten efficiënter te bevorderen en het om te bouwen tot een hoogwaardig ontwikkelingsdemonstratieproject van de BRI.
Volgens recente rapporten is China diep ongelukkig over de buitensporige vertragingen van de CPEC-projecten, die volgens Sharif prioriteit zullen krijgen om te voltooien met nieuwe deadlines.
„We moeten de bouw van ondersteunende infrastructuur van de haven van Gwadar versnellen en de rol van de haven spelen bij het uitstralen en stimuleren van de ontwikkeling van regionale connectiviteit“, zei Xi.
De CPEC verbindt Xinjiang met de strategische Gwadar-haven van Pakistan in Balochistan.
„Beide partijen zouden gezamenlijke inspanningen moeten leveren om de voorwaarden te scheppen voor een vroege implementatie van het upgrade- en wederopbouwproject van de Mainline No. 1-spoorlijn en het Karachi-ringspoorproject,“ zei Xi.
De Mainline No. 1-spoorlijn verwijst naar de Karachi-Peshawar-spoorlijn, waar de vorige Imran Khan-regering niet enthousiast over was, aangezien deze naar schatting ongeveer $ 10 miljard kostte, waardoor de schuldenlast van Pakistan toenam.
Volgens rapporten uit Pakistan zal Sharif naar verwachting pleiten voor Peking om meer hulp te bieden aan zijn regering om de betalingsbalanspositie te versterken om een crisis vergelijkbaar met die in Sri Lanka te voorkomen.
Het Internationaal Monetair Fonds zei dat de totale bilaterale schuld van Pakistan buiten de Club van Parijs momenteel ongeveer 27 miljard dollar bedraagt, waarvan de Chinese schuld ongeveer 23 miljard dollar.
Het door de staat gerunde APP-persbureau van Pakistan meldde dat Xi tijdens zijn ontmoeting met Sharif 500 miljoen yuan ($ 70 miljoen) had aangekondigd als hulp aan de slachtoffers van de recente overstromingen in Pakistan. China kondigde eerder $ 70 miljoen aan hulp aan voor hulp bij overstromingen.
Van zijn kant zei Sharif tegen Xi dat de wereld niet zonder China kan.
„De wereld kan niet leven zonder China, en geen enkele macht kan de ontwikkeling van China in isolement bevatten. Men gelooft dat“ president Xi De vooruitziende blik van Jinping zal China niet alleen blijven leiden om meer briljante prestaties te leveren, maar ook de wereld naar een betere toekomst leiden“, citeerde Sharif de Chinese verklaring.
„Ik ben zeer vereerd dat ik een van de eerste buitenlandse leiders ben die is uitgenodigd om China te bezoeken na de succesvolle bijeenroeping van het historische 20e Nationale Congres van de Communistische Partij van China, dat volledig de diepe ‚ijzeren‘ vriendschap tussen Pakistan en China aantoont, ‚ zei Sharif.
Hij zei ook dat Pakistan vastberaden het één-China-beleid nastreeft en het standpunt van China over kwesties van kernbelangen zoals Taiwan, Xinjiang en Hong Kong krachtig ondersteunt.
Na de gesprekken hield Xi een welkomstbanket voor Sharif in de Gouden Hal van de Grote Hal van het Volk.
Antworten